|
リヴァプールストリート駅の入口 |
サー・アーサー・コナン・ドイル作「隠居絵具屋(The Retired Colourman)」では、ジョサイア・アンバリー(Josiah Amberley)がベーカーストリート221Bのシャーロック・ホームズの元を相談に訪れる。
彼は画材製造業ブリックホール&アンバリー(Brickhall & Amberley)の経営者の一人であったが、1896年に61歳になった時に引退し、ルイシャム(Lewisham)に家を購入した。そして、翌年の1897年初め、自分より20歳も年下の女性と結婚して、落ち着いた生活を送るはずだった。ところが、近所に住む彼のチェス仲間である若い医師レイ・アーネスト(Dr Ray Ernest)が自分の妻と親密になり、先週、二人は自分の財産を持って逃げ出した、と言うのだ。ジョサイア・アンバリーは、「二人の行方を見つけ出してほしい。」と、ホームズのところへ依頼に来たのであった。
生憎と、別の事件に謀殺されていたホームズは、ジョン・ワトスンに自分の代わりに事件の調査をするよう、頼むのあった。ルイシャムに出向いて調査を始めたワトスンであったが、ジョサイア・アンバリーの家の荒れ果てた様子に驚く。一方で、ジョサイア・アンバリーは古い家の修繕を始めたようで、廊下のペンキ塗りをしていた。
それを聞いたホームズは「こんな時にペンキ塗りとは妙だ。」と感じたが、ワトスンは「辛い気持ちは何かをして晴らすしかない。」と言うジョサイア・アンバリーの言葉通りに信じるのであった。
そして、翌朝、事件は進展する。ワトスンが起きると、ホームズは既に出かけていた。午後3時頃、ホームズが戻って来ると、「ジョサイア・アンバリーもここに来るはずだ。」と、ワトスンに告げる。
彼(ホームズ)の当ては外れなかった。と言うのも、老人(ジョサイア・アンバリー)が厳しい顔つきに心配と当惑の表情を浮かべて現れたからだ。
「ホームズさん、電報を受け取りました。何の事やら全く訳が判りません。」と、彼が電報を渡すと、ホームズはその内容を声に出して読み上げた。「必ず直ぐに来訪願います。貴殿の直近の損失に関する情報あり。エルマン 牧師館」
「リトルパーリントンから午後2時10分に発信されている。」と、ホームズは言った。「リトルパーリントンと言うと、エセックス州だな。フリントンからあまり遠くない。さあ、もちろん、あなたは直ぐに出発して下さい。この電報は、その教区牧師という信頼するに足る人物から送られて来たようです。クロックフォード名鑑はどこにある?ああ、ここだな。『J.C.エルマン、文学修士、モスムーアとリトルパーリントンの聖職禄』とある。ワトスン、列車の時刻表を調べてくれ。」
「リヴァプールストリート駅から午後5時20分初の列車がある。」
「結構。ワトスン、君も彼と一緒に現地へ行ってくれ。彼は手助けと助言が必要になるかもしれないからね。明らかに、僕達はこの件の重要な局面を迎えたんだ。」
しかしながら、私達の依頼人は、全く出発したくなさそうに見えた。
|
リヴァプールストリート駅の構内(その1) |
He was not disappointed, for presently the old fellow arrived with a very worried and puzzled expression upon his austere face.
'I've had a telegram, Mr Holmes. i can make nothing of it.' He handed it over, and Holmes read it aloud. 'Come at once without fail. Can give you information as to your recent loss. Elman. The Vicarage.'
'Dispatched at two-ten from Little Purlington,' said Holmes. 'Little Purlington is in Essex, I believe, not far from Frinton. Well, of course you will start at once. This is evidently from a responsible person, the vicar of the place. Where is my Crockford? Yes, here we have him. J. C. Elman, ma, Living of Moss moor cum Little Purlington. Look up the trains, Watson.'
'There is one at five-twenty from Liverpool Street.'
'Excellent. You had best go with him, Watson. He may need help or advice. Clearly we have come to a crisis in this affair.'
But our client seemed by no means eager to start.
|
リヴァプールストリート駅の構内(その2) |
ワトスンがジョサイア・アンバリーと一緒にリトルパーリントン(Little Purlingtonー架空の場所) へ向かうために利用したリヴァプールストリート駅(Liverpool Street Station)は、ロンドンの経済活動の中心地であるシティー(City)内の北東の端に位置していて、セントパンクラス駅(St. Pancras Station)やキングスクロス駅(King's Cross Station)等と同じく、ロンドン市内の主要なターミナル駅の一つである。
リヴァプールストリート駅からは、ケンブリッジ(Cambridge)等へ向かうウェストアングリア メインライン(West Anglia Main Line)やノーウィチ(Norwich)やキングスリン(King's Lynn)等へ向かうグレートイースタン メインライン(Great Eastern Main Line)等が発着する他に、ロンドン東部経由、エセックス州(Essex)等の東イングランドを結ぶ通勤列車やロンドン・スタンステッド空港(London Stansted Airport)を結ぶスタンステッドエクスプレス(Stansted Express)等も発着している。
|
リヴァプールストリート駅の構内(その3) |
1862年に、いくつかの鉄道会社が合併して、グレートイースタン鉄道(Great Eastern Railway = GER)が設立され、当時、ショーディッチ地区(Shoreditch)内にあったビショップスゲート駅(Bishopsgate Station)を継承したものの、シティーから離れていたため、ロンドン市内へのアクセスの利便性向上の観点から、現在の地に新たなターミナル駅を建設する計画が持ち上がった。
設計はグレートイースタン鉄道の主任技師であるエドワード・ウィルソン(Edward Wilson:1820年ー1877年)が担当し、施工については、ロイヤルアルバートホール(Royal Albert Hall)等の建設を行ったルーカスブラザース(Lucas Brothers)が請け負った。
|
画面右手奥にグレートイースタンホテルが建っている |
1874年10月2日にリヴァプールストリート駅は部分的に開業し、全面的に開業したのは1875年11月1日である。リヴァプールストリート駅の全面的開業に伴い、1881年に古いビショップスゲート駅は貨物列車用の駅へと変わり、1964年に火災で焼失するまで使用された。1875年に全面的に開業した時点では、リヴァプールストリート駅は「ビショップスゲート駅」と呼ばれていたが、1909年に現在の名前に改名された。
また、リヴァプールストリート駅前、すなわち、ビショップスゲート通り(Bishopsgate)沿いにグレートイースタンホテル(Great Eastern Hotel)が開業した。
|
リヴァプールストリート駅の構内にある 第一次世界大戦中に亡くなった グレートイースタン鉄道の職員のメモリアル(その1) |
|
リヴァプールストリート駅の構内にある 第一次世界大戦中に亡くなった グレートイースタン鉄道の職員のメモリアル(その2) |
第一次世界大戦(1914年ー1918年)中の1917年6月13日、ロンドン市内の各地が同盟軍の爆撃を受けた。リヴァプールストリート駅には3発の爆弾が投下され、そのうちの2発が爆発して、駅全体がかなりの被害を蒙った。162人が亡くなり、432人が負傷した。第一次世界大戦中に亡くなったグレートイースタン鉄道の職員は1千人を超え、彼らのためのメモリアル(大理石)が1922年6月22日に除幕され、今もリヴァプールストリート駅の構内に掲げられている。
|
地下鉄リヴァプールストリート駅(Liverpool Street Station)の入口― トム・クルーズ(Tom Cruise)主演の 「ミッション・インポシブル(Mission Impossible)」の撮影にも使用されている |
現在、リヴァプールストリート駅近辺では、ロンドン東部とロンドン西部の鉄道網をロンドン市内の地下で接続するクロスレールプロジェクト(Crossrail Project)工事が進行中で、正式開業は、今のところ、2018年と言われている。リヴァプールストリート駅の地下でも、クロスレール用の駅の建設工事が進んでいる。今週、施工中のボンドストリート駅へエリザベス2世女王が招待され、その際、クロスレールラインは「エリザベスライン(Elizabeth Line)」と正式に命名された。